«« Voltar
Ferramentas de Tradução - CAT Tools
Protocolo do SIGProj:   287042.1554.234636.22112017
De:12/03/2018  à  15/05/2018
 
Coordenador-Extensionista
  Teresa Dias Carneiro
Instituição
  UFRJ - Universidade Federal do Rio de Janeiro
Unidade Geral
  CLA - Centro de Letras e Artes
Unidade de Origem
  FL - Faculdade de Letras
Resumo da Ação de Extensão
  As Computer-Assisted Translation tools, não são ferramentas de tradução automática. Elas são softwares que auxiliam o trabalho do tradutor, pois automatizam certas tarefas do processo tradutório: elas tornam a digitação mais ágil, facilitam a consulta aos glossários, criam memórias de tradução a partir de trabalhos anteriores, impedem problemas na formatação dos documentos, entre outros. Em trabalhos colaborativos, por exemplo, o uso das CAT tools torna-se ainda mais essencial. Como as memórias de tradução e os glossários ficam disponíveis e são atualizados em tempo real para todos os tradutores do projeto, torna-se muito mais fácil manter a coerência, estilo e perceber eventuais erros ou inconsistências. Já em outras áreas, como a localização de softwares e jogos, o uso das CAT tools é indispensável, dada a particularidade dos códigos de programação que acompanham o texto a ser traduzido. Uma vez que a Faculdade de Letras da UFRJ ainda não conta com uma habilitação em tradução, os departamentos de línguas estrangeiras, visando capacitar seus alunos para este mercado, abordam esta área nos últimos níveis dos bacharelados em línguas estrangeiras. Apesar destes esforços, os alunos ficam restritos à prática de traduções literárias, não desenvolvendo outras habilidades importantes ao tradutor, como o domínio das ferramentas de tradução – o que compromete, ou ao menos retarda, suas chances de sucesso no mercado. Este projeto visa preencher parte dessa lacuna na formação dos alunos de Letras e público externo interessado, apresentando aos discentes e docentes as principais ferramentas de automação e as noções básicas para sua utilização.
Palavras-chave
   ferramentas de tradução, CAT tools, treinamento profissional, tradução
Público-Alvo
  Alunos da Faculdade de Letras da UFRJ e participantes externos à faculdade, de outras unidades da UFRJ e de fora da universidade, que tenham como interesse a sua profissionalização como tradutores, para os quais o conhecimento das Ferramentas de Tradução - CAT Tools é imprescindível nos dias de hoje.
Situação
  Atividade COM RELATORIO FINAL
Contato
   Teresa Dias Carneiro - teresadcarneiro@gmail.com Paula Dantas Pereira Ferreira - dantaspaula7@gmail.com
«« Voltar